Das besondere Buch

„Fugit tempus irreparabile“

Für meine EnkelkinderBuch mit aufgeschlagener Seite Lieblingssprueche Lebenserfahrungen im Spiegel von Sprichwörtern, gewidmet meinen Enkelkindern

Wenn Sie mögen, können Sie dieses Buch für 15,00 € bei mir erwerben.

♣ ♣ ♣ ♣ ♣ ♣

 

„Ich habe himmlische Gefühle“
– Kindersprüche aus unseren Tagen –

Kinder erzählen ungeschminkt, wie sich das Leben anfühlt.

Titelbild © privatIn diesem Büchlein finden sie Kindersprüche und Kindergedichte von zwei- bis elfjährigen, die Eltern und Großeltern gesammelt haben und zur Verfügung stellten.
Die Anregung erhielt ich von einer Kollegin zu einem Zeitpunkt, als meine erste Enkeltochter viel zu jung tödlich verunglückte. Heute bin ich dankbar, dass ich einige Sprüche von ihr aufbewahrt habe.

Kindersprüche spiegeln die aktuellen Lebensverhältnisse wider und die unverfälschte kindliche Gefühlswelt.© priva


Bereits auf früher Entwicklungsstufe erklären Kinder ihr eigenes Weltbild von Himmel und Erde, Leben und Nichtleben. Freude, Komik und Humor begleiten ihre Sprachversuche. Wir Erwachsenen schmunzeln dann über unerwartete Pointen.             

Ergänzt werden die Kindersprüche mit zauberhaften, farbigen Zeichnungen von der 16jährigen Marlene Labs.
Viel Vergnügen beim Lesen!

Dieses kleine Büchlein können Sie, wenn Sie mögen,  bei mir  für   6,50 € erwerben.


♣ ♣ ♣ ♣ ♣ ♣ ♣ ♣

 

Geschichten und Bilder von und für Franziska WeinertGeschichten_und_Bilder_von_und_fuer_Franziska_Weinert
Ursprünglich hatte Franziska im Alter von 14 Jahren eine Geschichte für ihre kleine Schwester Klara geschrieben:

„Egon der kleine Mauseengel“

In dieser kleinen einfühlsamen Geschichte geht es um eine Maus, die  die Himmelsleiter hinaufklettert, dort angekommen neuen Freunden und Abenteuern begegnet und schließlich zum Schutzengel für die kleine Schwester wird. Diese Erzählung schrieb Franziska als Trost für ihre kleine, traurige Schwester, da deren Wüstenrennmaus verstarb. Illustriert hat diese Geschichte Marlene A. Labs (15 Jahre).

 

Für Franzis peruanische Schulkinder haben wir die Broschüre mit dem Titel “Egon, el pequeño ratoncito-ángel” ins Spanische übertragen. Für die Übersetzung sorgten gemeinschaftlich und unentgeldlich Julietta, Mevra und die Illustratorin Marlene des Spanischkurses K1 unter der Leitung ihrer Lehrerin Frau Noack und Frau S.H. Feder.
Dieses kleine Büchlein können Sie auch  in spanischer Sprache ebenfalls, wenn Sie mögen  bei mir  erwerben.

img045Diese Geschichte ist nun auch als CD zu hören mit Texten von Kindern für Kinder und  musikalischen Klängen von Elmar Lehnen, Kevelaer.
Gelesen werden  die Geschichten und Gedichte von Magdalena und Matthias Lehnen, gesungen von Sophia Lehnen mit Klavierbegleitung des Komponisten.

♣ ♣ ♣ ♣ ♣ ♣ ♣ ♣

 

 

 

Comments are closed.